FC2ブログ

絶好の布団干し日和の1日でした



今日は まさにこの時期の秋晴れ  という天気で、ワンコを乗っけて街まで買い出しに出かける前、布団を干しました。


マットに敷いたカバーで横になる心地よさに味をしめたサスケどん

ここのところ 家に帰ってきてからのオヤツタイム のあと、マットに横になることを楽しみにしてるようで、天日干ししたマットを部屋に入れると、 ズドド~  っと突進してその上にダイビング

気持ちよさそうです


s-IMG_5060.jpg


そんなサスケどん  おとといの12日 満9歳の誕生日でした。



パピーの頃(生後3ケ月) のサスケです

s-IMG_0155_20181014161404226.jpg




生後4ケ月の頃 向かって右がサスケ   左は モモ です

s-IMG_0506_20181014162452d62.jpg


ついこの前だったような  そんな気がします。

秋もこれから本格的に深まっていきますね。 


家の近くの散歩コースで、山の方へ入っていく小道があって、その道脇に大小の実をつけているあけびの木のつるがあるのですが、2週間ほど前に行ったときはまだ実が青くて熟れていませんでした。

もうそろそろ熟れ始めているかなぁ  また行ってみようと思っているところです。  







さて、本日の1曲は・・


イーグルスのアルバム "ならず者" (原題:Desperade)に収められているナンバーで "Doolin Dalton" を・・

この曲は以前取り上げたことがあって、そのときのリバイバルピックアップになるのですが


201205250300401c7_20140115213310fd7_20181014163709ad5.jpg


"Doolin Dalton"は、

"ドゥーリン""ドルトン兄弟"という、18世紀後半にアメリカで暗躍した悪名高いギャングの名前で、この曲の歌詞は、この2人(2組)についての実話を元にしたものですが、この曲が収録されているアルバム"Desperado"は、全体が大きなストーリーになっていて、この"ドゥーリン・ドルトン"は、そのストーリーの一部ということになります。

歌詞全体は、曲と同じように哀愁に満ちていて・・ アウトローな男たちの生き様 世界観を歌ったものですが、

この曲が収められているアルバムタイトルナンバー "Desperade" 

特にタイトル曲は、

あのアルバムジャケットも 何ともいえない雰囲気があって たまらなく魅力的な1枚になっています。



Eagles - Doolin Dalton (Meet The Lady)



Doolin-Dalton / Eagles


Lyrics


They were duelin', Doolin-Dalton
High or low, it was the same
Easy money and faithless women
Red-eye whiskey for the pain
Go down, Bill Dalton, it must be God's will,
Two brothers lyin' dead in Coffeyville
Two voices call to you from where they stood
Lay down your law books now
They're no damn good
Better keep on movin', Doolin-Dalton
'Til your shadow sets you free
If you're fast, and if you're lucky
You will never see that hangin' tree

Well, the towns lay out across the dusty plains
Like graveyards filled with tombstones, waitin' for the names
And a man could use his back, or use his brains
But some just went stir crazy, Lord, 'cause nothin' ever changed
'Til Bill Doolin met Bill Dalton
He was workin' cheap, just bidin' time
Then he laughed and said,"I'm goin,"
And so he left that peaceful life behind
Mm...

訳詞

決闘があった
ドゥーリン・ドルトン
ハイでもロウでも同じさ
あぶく銭に誠実さの無い女達
痛み止めにレッド・アイ・ウィスキー

ビル・ドルトンは進んでいく
これは神の意思に違いない
コフィヴィルに死して横たわる兄弟
二つの声が 彼らのいた場所からおまえを呼ぶ
法律書は置いておけ
そんなもの役に立たないさ

進み続けたほうがいい
ドゥーリン・ドルトン
おまえの影がおまえを解き放つまで
もしおまえが早くてツイていたのならば
死体の吊るされた木を見ることはないだろう

町は埃っぽいプレーンに横たわる
名前が刻まれるのを待つ墓石に満ちた
墓場のようさ
ある男は後ろ盾や脳みそを使うことができた
でもムショで気が狂ったやつもいた
ビル・ドゥーリンがビル・ドルトンに出会うまで
何も変わりはしないのだから

彼は安い賃金で働き
ただその時を待っていた
そして彼は笑って言った
「オレは行くよ」と
そして彼は平和な生活を置いて旅立った




そして、このアルバムに心を打たれるのは、 一人のアウトロー に 愛を持って語りかけた曲 "Desperade"


この季節 滲みる曲をと心が渇望するとき、最も聴きたい1曲です♪


Eagles - Desperado


Desperado

Lyrics



Desperado, why don't you come to your senses?
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one
I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow

Don't you draw the queen of diamonds, boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet

Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get

Desperado, oh, you ain't gettin' no younger
Your pain and your hunger, they're drivin' you home

And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
Your prison is walking through this world all alone

Don't your feet get cold in the winter time?
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're losin' all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away?

Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin', but there's a rainbow above you
You better let somebody love you, before it's too late

訳詞

デスペラード もう気付いてもいい頃
ずっと走り続けて来たんだ
こだわりながら
分かっているよ
君なりの理由があるって
大好きなことが時に君を苦しませることを

ダイヤのクイーンを引くなよ
手痛い目に遭うから
ハートのクイーンはいつも君の切り札

君の周りには素敵なものばかり
だけど君は手に入らないものばかり求めているんだね

デスペラード あの頃には戻れない
心も体もボロボロになって
ようやく家路に着いた
自由なんてただの言い訳さ
君はこの世界をたった一人で歩く囚われ人みたいだ

真冬には足は凍て付き
雪も降らず陽も差さない
昼か夜かさえも分からない

全てを失ってこんな気持ちになるなんて
思いもしなかったろう

デスペラード もう気づいてもいい頃
高い壁から降りて
重たい扉を開けようじゃないか
外は雨かもしれない
だけどその向こうには虹がある
心許せる人を見つけるんだ
君を愛してくれる誰かを
誰もいなくなる前に

スポンサーサイト
line

comment

Secret

No title

こんにちは。

サスケくん、誕生日だったんですね!
それはおめでとうございます!
これからも長く元気でいてほしいですね。

天日干しした布団は気持ちいいですもんね〜。
あのお日様の匂い、いいですよね〜。

No title

おはようございます。
サスケどんの満9歳の誕生日、おめでとうございます。
天日干ししたマットに横になってほんとに気持ちよさそう。
それにしてもサスケどん、
早くよくなってくれるといいですね。

No title

こんにちは

サスケくん、9歳の誕生日おめでとうございます。
我が家の空之介は12月で7歳です。

イーグルス、ならず者。いい曲ですね。
ならず者というと、ならず者国家という一時期米国が
流行らせた単語が頭を過るので、Desperadeがいい(笑)

No title

トトパパ様


いつもありがとうございます!

サスケ  9歳になりました。  早いものですね。
でも、まだ自分は子どもだって思ってるようで、見てると面白いです(笑)

いつまでもギャンズエイジのサスケどん でいてほしいな
って思います。

久しぶりに天日で布団干しできてスッキリしました。

No title

茶々様


いつもありがとうございます!

サスケ  早いもので、9歳になりました。

でも、本人(本犬)は自分がまだ子どもだと思っているようでギャップがまた面白いです(笑)

今、お布団大好きワンコになって、帰ってからオヤツのあと
上で横になるのを楽しみにしています。

まだ時間がかかりそうですが、これから更に快方に向かっていけるよう見守っていきたいです。

No title

ちびた 様


いつもありがとうございます!

サスケ  9歳になりました。

まだパピーだったころがついこの前だったような気がしています。

空之介くん もうすぐ7歳なんですね。

イーグルス
呪われた夜 や ホテル・カリフォルニアもいいですが、彼らのアルバムの中でも このアルバムがいちばん好きです。

ならず者は 意訳としてはしっくりこないですね。

"Desperade" のままがぴったりフィットな感じです。
line
line

line
プロフィール

ももPAPA

Author:ももPAPA
ももPAPAのブログへようこそ
写真はチヨ(チワワ&ヨーキー)です



おきてがみ 設置しました
ポチっとしていただければ、のちほど必ずうかがいます

おきてがみ


初めまして

ももPAPAと申します。


1953年生まれの獅子座(乙女座に近い獅子座です)

さすがに体力の低下は否めませんが、気持ちはまだまだ20代のつもりです。

血液型 O型

年はとっても気持ちは若く、ハートは熱いです。

大らかな面と、これは! とこだわる面もあって 部屋が散らかっていると気になって1日に2回は掃除をしています。
(ワンコの毛が舞い落ちることもあって そうしています。)

もともと好きだったことと自分の健康維持も兼ねて、4年ほど前にワンコを迎え、毎日元気と癒しを分けてもらっています。

"成せばなる 成さねばならぬ 何事も!"

"自分を信じ、未来を見据え、ブレない心で取り組めば、結果は必ずついてくる"
ももPAPAのモットーです。

line
最近の記事
line
最近のコメント
line
最近のトラックバック
line
月別アーカイブ
line
カテゴリー
line
フリーエリア

現在の閲覧者数: アクセスカウンター blogram投票ボタン

line
フリーエリア

line
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

line
sub_line
ブログ内検索
line
RSSフィード
line
リンク
line
sub_line